Prácticas Pedagógicas y Transformaciones Sociales. Interculturalidad y Bilingüismo en la Educación de Sordos
DOI:
https://doi.org/10.4067/S0718-73782019000100073Palavras-chave:
Segunda lengua, Innovación pedagógica, Educación de sordosResumo
El presente estudio aborda la transformación de las prácticas pedagógicas y la generación de respuestas educativas para acoger la diversidad cultural y lingüística de las personas sordas, cuya primera lengua es la Lengua de Señas Chilena. Se considera que los cambios que requiere el sistema educativo ocurren en las aulas y surgen a partir de la reflexión de los profesores que innovan sus prácticas y generan nuevas estrategias de enseñanza del español como segunda lengua para sordos desde un enfoque intercultural bilingüe. Se observaron las prácticas de enseñanza realizadas por 17 profesoras diferenciales de dos escuelas de sordos de la ciudad de Santiago, a partir de una pauta de observación elaborada para dicho fin. Los resultados muestran que las profesoras innovan sus prácticas e implementan estrategias globales (cognitivas y metacognitivas) y específicas (visuales, propias de sordos), con gran potencial transformador. Sin embargo, dichas prácticas y estrategias requieren mayor desarrollo y sistematización.
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2019 Revista Latinoamericana de Educación Inclusiva
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Creative Commons Reconocimiento (by)
Esta licença permite a exploração da obra, bem como a criação de obras derivadas, cuja distribuição também é permitida, desde que seja feita referência expressa ao autor, ou seja, que seu nome apareça em qualquer uso ou ato de exploração da obra.